Mersjē, Paskāls. Vārdu svars : romāns (no vācu val. tulk. Silvija Brice)
. - Rīga : Zvaigzne ABC, 2022. - 463 lpp.
Saistošā, bagātā tulkotājas Silvijas Brices valodā baudāms romāns it
kā par rakstnieku, tulkotāju un
izdevēju, bet patiesībā par katru, kuram svarīga grāmata. Autora domu izklāsts
ļauj baudīt lasīšanas procesu un sajust atkarību
no galvenā varoņa kā tuva drauga klātbūtnes no vāka līdz vākam vēl ilgi pēc grāmatas nolikšanas plauktā.
Valdzina viegla ironija un pašironija. Bagātina plaša informācija par pasaules
daudzvalodību un valodu apguves jēgu. Simbolisko spēcīga epizode, kad kāda romāna autores pašpārliecinātības
spēcināšanai izdevēja dzīvoklī sadedzina kādu padsmitu nievājošu recenziju par
šo daiļdarbu. Aizkustinoša, dzīves jēgu un bezjēgu, radoša darba nozīmi
apliecinoša ir rakstnieka alter ego sarakste ar mirušo sievu. Viena no
saistošākajām grāmatām, ko līdzās Olli Jalonena “Debesu lodei “šogad esmu
lasījis no Pļaviņu bibliotēkas krājuma pēc bibliotekāru ieteikuma.
Dainis Īvāns
Tulkotāja Silvija Brice novēlēja katram lasītājam savu īpašo ceļojumu “Vārdu svara” pasaulē. Arī man, lasot romānu, ceļojums izvērtās īpašs. Lai gan grāmata ir apjomīga, bet lasījās raiti un "ievilka sevī". Interesanti likās, cik gan viegli var iemācīties dažādas valodas, saistoši aprakstot to nianses. Tulkotāja darba aizkulises, viss tas bija kā lūkoties nezināmajā. Kā viena kļūda vai drīzāk nevērība var mainīt cilvēka likteni sadalot to pirms un pēc... Kā dzīvot tālāk pēc dotās iespējas atgriezties, ja ir zaudēts tik daudz, kas saistīja tagadni ar pagātni. Tomēr nedaudz pievīla apjoms, kur atgriežoties normālā dzīvē galvenā varoņa
Saimona Leilanda darbības, sarunas, domas pārklājas ar jau pateikto. Izlasīt iesaku, jo romāns tiešām dod vērtīgu ieskatu valodu daudzveidībā, atklājot lasītājam arī zudušās valodas, izdzīvo plašu emociju gammu, analizē cilvēcīgās attiecības un liek jautāt sev: "vai es spētu?"
Iveta

Lasītāji par Viktorijes Hanišovas romānu "SĒŅOTĀJA" (no čehu valodas tulkojis Jānis Krastiņš). - Rīga : Pētergailis, 2023.- 253 lpp.
Pēdējā laikā daudz tiek runāts par jaunu cilvēku mentālo veselību
un iemesliem, kas var izraisīt saslimstību un traģēdijas. Tā arī ir
romāna galvenā tēma. Grāmata ļoti patiesa un pamatīga gan aprakstot sēņošanu,
gan galvenās varones pārdzīvojumus. Lasīt ļoti aizraujoši, jo saglabājas
intriga par ģimenes savstarpējām attiecībām un galvenās varones
pārdzīvojumiem. Bija līdz pārdzīvojums un pārdomas par to, kādu ļaunumu
var nodarīt KLUSĒŠANA par vardarbīgām attiecībām ģimenē. Viens no labākajiem
literārajiem darbiem par šīm tēmām, ko esmu lasījusi pēdējā laikā. (Ilze)
Pārdomas par meiteni, kuru sastop sēņojot. Sāra ir jauna sieviete, kura jau septiņus gadus mitinās mežā necilā vasaras mājiņā un katru dienu noiet kilometriem garu taku lasot sēnes apmeklētāju iecienītam mežmalas krodziņam. Vai Sāra ir brīvprātīga vientuļniece, kura ilgojas vienatnes? Vai viņa meklē patvērumu no pasaules, tajā skaitā arī no ģimenes, kurā jūtas kā izraidītā, šajā no bērnu dienām tik pazīstamajā valstībā, kurā reiz jutās laimīga? Jautājumu rodas daudz un atbildes nenāk viegli, jo uz sēņu takas ir nevien saulainas nogāzītes, bet brikšņos un egļu tumšajās pazarēs kā tumšas ēnas slēpjas atmiņas. Bet visapkārt ir mežs. Un sēnes! Rakstniece burtiski iemet lasītāju čehu meža sēņu bagātībā, pārsteidz ar trāpīgo sēņotāju raksturojumu, ar viņu sēņošanas paradumiem, aizved līdz krodziņam nogaršot maltīti pat no sarkanajām mušmirēm. Par raito, precīzo tulkojumu liels paldies mūsu novadniekam, tepat no Jēkabpils puses, Jānim Krastiņam.
Īrisa Zālīte
Galvenās
varones sēņotajas Sāras ikdienas gaitu atklāsme, kas saista ar trāpīgiem
aprakstiem, ir tikai ietvars. Rakstniece V. Hanišova saista lasītāju ciešāk un
velk dziļāk, lai slāni pa slāni atklātu to, kā veidojusies sarežģītā situācija
un centrālā tēla personība. Šķietama
ģimenes idille, kas turas uz neīstiem (falšiem) pamatiem un sabrūk pie pirmā
satracinājuma. Vecāki, kas neizrunātās pārestības sevī, attiecībās, kompensē
atkarībās un nosliecēs, kas ved arvien dziļāk purvā, kas izskatās pēc normālās,
labas ģimenes. Tas no vienas puses. No otras – cilvēks, kas nesper soli pretī
un netiecas pēc palīdzīgas rokas no citiem. Eksistenciāli nozīmīgi jautājumi
(Vai var piedot tuvāko nodevību, atstāt notikušo pagātnē? Vai vēlos, varu
dzīvot citādāk, labāk?) paliek bez atbildes. Rakstnieces tēlotā situācija rada
neizpratni, dusmas un vēlmi sapurināt galveno varoni. V. Hanišovas
grāmatas grūti aprakstīt, jo tikai izlasot rakstnieces darbus rodas tas
neatkārtojamais nospiedums, sajūta par visu, kas tajā pateikts. “Smaga”
grāmata, kas lasās pārsteidzoši ātri un rosina lasītāju just līdzi, izsāpēt
stāstu līdz galam.
Elīna
Grāmata lasījās raiti un uzrunāja
ar savu patiesumu un empātiju pret tās varoņiem. Temats par nelabvēlīgām
attiecībām ģimenē un dziedināšanās meklējumiem dabā – ļoti aktuāls un pārdomas
raisošs. Atzinīgi vērtējams lielais tulkotāja ieguldītais darbs, iepazīstinot
mūs ar čehu literatūru.
Daina
Viktorijes Hanišovas romānam “Sēņotāja” uz mani bijusi
divejāda iedarbība, – to lasot itin skaidri iztēlojos savas bērnības mežu, kurā
iepazinu sēņu bagātīgo valstību un atklāju ne vienu vien izcilu sēņu vietu,
sēņu un sēņošanas apraksti rosināja patīkamas atmiņas par maniem personīgajiem
sēņošanas piedzīvojumiem. Tomēr ne jau gluži par sēnēm ir šis romāns. Tas ir
par attiecībām. Par ģimenēm. Lasot grāmatu, jutu līdzi galvenās varones
pārdzīvojumiem, dusmojos uz viņas ģimenes locekļiem, uz sēņu restorāna
īpašnieku un skaudri izjutu pasaules netaisnību. Vēl ilgi pēc tam, kad grāmata
bija izlasīta, manas domas atgriezās pie tā, cik ļoti neaizsargāti ir bērni.
Cik liela vara ir vecākiem, cik svarīga ir mātes beznosacījumu mīlestība pret
savu bērnu. Vēl ilgi domāju par to, ka, laikus risinot problēmas ģimenē,
sniedzot palīdzību un atbalstu grūtībās nonākušiem pieaugušajiem, mēs varētu
izglābt no smagiem nodarījumiem daudzus bērnus šajā pasaulē. Mēs kā sabiedrība
joprojām vairāmies skatīties acīs elementārām patiesībām: mentālā veselība ir
tikpat svarīga, cik fiziskā, un alkohola lietošana mūsu sabiedrībā ir milzīga
problēma, ar kuru jācīnās visiem kopā. Būsim vērīgi, jo svešu bērnu nav!
Zane
Romāns aizskar aktuālu tēmu. Tā nekur nav pazudusi, vardarbība savā izpausmēs salauž daudzus likteņus. Īpaši neaizsargāti ir bērni. Sāra cenšas izdzīvot viena, tomēr ir cilvēks ar kuru ir viegli un patīkami komunicēt. Zēns Vojta, kurš sirgst ar autismu. Viņus vieno mežs. Mani patīkami pārsteidza autores spēja savienot skaudro patiesību ar dziedējošo meža tēmu. Kā sēņotāju mani apbūra precīzie apraksti par sēņu augšanas vietām, par spēju tās atrast pat zem sūnām. Tā tas arī ir.
Gunta

Nacukava, Sosuke. Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas (no japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere). - Rīga : Zvaigzne ABC, 2023. - 189, [2] lpp.
Šī japāņu rakstnieka un ārsta pasaka vēl un vēlreiz liek
pārdomāt grāmatu brīnumainās iespējas un arī to, kā lasām grāmatas, vai kā
laika kavēkli, kas ievilina policistu vai detektīvu gaitās, vai arī sniedz
izpratni par cilvēkiem un viņu kopumu – sabiedrību. Bet ne ātri – pamazām,
lasot daudz un dažādu literatūru. Cik dažāda ir attieksme pret lasīšanu – lasīt
daudz un redzēt vērtību daudzumā, vai uztvert lasīšanu kā grūtu darbu, iedziļinoties,
pārlasot vairākkārt. Ātruma laikmetā, kad mēdzam būt pavirši, arī grāmatas
lasot jāprot iedziļināties. Visiem kaķu mīļiem noteikti patiks gudrinieks,
kaķis Tīģeris. (Aina).
Kaķis ir tik pareizs, ka nav ko piebilst, ir jālasa! (Īrisa).
Vidusskolēns, vienpatis un mājās sēdētājs Rintaro zaudē vectēvu. Pēc šī skumjā notikuma Rintaro pārņem vectēva uzturēto lietoto grāmatu tirgotavu “Nacuki grāmatnīca”. Grāmatas zēns mīl no visas sirds, un, šķiet, tieši tas stāstā liek iesaistīties kaķim vārdā Tīģeris. Mistisks kaķis, kas liek pieaugt Rintaro, liek meklēt risinājumus sarežģītās situācijās un kļūt par pašapzinīgu jaunieti, kurši izprot grāmatas vērtību un vectēva atstāto garīgo mantojumu. Romāns ir jāizlasa, jo tas ievelk sevī ar neparasto darbību kopu nelaižot vaļā līdz pēdējai lappusei. (Iveta).
Kaķis neapšaubāmi ir viens no šī romāna galvenajiem varoņiem. Tomēr runa jau nav tik daudz par kaķi, cik par grāmatām. Pat ne tik daudz par grāmatām, cik par mums, cilvēkiem. Mūsu attieksme pret dzīvi un citiem, mūsu attiecībām, mūsu sirds plašumiem un klusajiem nostūriem. Taču, ja jums patīk kaķi vai grāmatas, vai cilvēki, vai viņu siržu zemestrīces, šī grāmata jums noteikti patiks. (Antra).

Lāce, Ilze. Plēšputnam līdzi : romāns ar stāstiem . - Rīga : Zvaigzne ABC, 2024. - 153, [3] lpp.
Stāstu krājums ar romāna klāt esamības nojautu. Emocionāli stāsti par cilvēkiem, motīviem un sajūtām, kas viņus vada. Pievienotā grāmatas vērtība ir sava veida rakstnieces dienasgrāmata, jeb, kā viņa pati saka - gadalaiku pārdomas, rakstītas ar krietnu pašironijas un humora devu. Ilze Lāce ir juriste, ilgu laiku strādājusi Eiropas Savienības Juridiskajā dienestā, un, ja nu tas jūs pamudinātu atvērt grāmatu, viņa ir Viļa Lāča mazmeita. ( Īrisa).
Lasot stāstus īsti neradās sajūta par to identitāti, sasaisti ar rakstnieci. Bet viss mainījās pēc tikšanās bibliotēkā pasākumā, tikšanās ar rakstnieci Ilzi Lāci. Visi stāsti vairāk vai mazāk saistās ar rakstnieces un viņas tuvinieku pārdzīvoto/izdzīvoto. Kā iepriekšējie rakstnieces stāstu krājumi, arī šis krājums uzrunā, liek domāt, izjust skarbo ikdienu, rast atbildes uz jautājumu "kāpēc tā?" (Kristīne).
Andersone, Džena. Herbārijs ar leduspuķēm : romāns . - Rīga : Zvaigzne ABC, 2024. - - 301, [1] lpp.
Dženas Andersones romāns “Herbārijs ar leduspuķēm” neviļus rosināja dziļas pārdomas par daudz un dažādām sabiedrībā aktuālām, tomēr sensitīvām un maz pārrunātām tēmām. Lasot pārņēma ļoti pretējas izjūtas – no sajūtas, ka viss ir izjusti un precīzi kā dzīvē, līdz sajūtai, ka lasītais ir pilnīgs absurds un dzīvē nebūtu iespējams. Autore vienuviet savijusi it kā vairākas sižeta līnijas, kuras pamazām atklāj lasītājam arvien plašāku kopainu un noved pie atrisinājuma, kas savieno visus puzles gabaliņus, radot apjausmu – nekas šajā dzīvē nenotiek tāpat vien. (Zane).
Kādā klusā mazpilsētā agrā janvāra rītā pazūd jauna skolotāja, un tas ir sākums traģiskai notikumu virknei. Nē, nekas speciāli netiek plānots, viss vienkārši notiek. Pilsētas iedzīvotāji, gadiem blakus esot, domā, ka labi pazīst cits citu, gan centīgo policistu Vincetu, gan viņa sievu Īdenu - sociālo darbinieci un kaismīgu cilvēktiesību aizstāvi, iejūtīgo mācītāju Karlu. Un tur dzīvo arī Jenss, kuru kaitina lavandas smarža. Pēc vairākiem stāstu krājumiem iznācis autores pirmais romāns "Herbārijs ar leduspuķēm", kura moto - "Pēdējais domino kauliņš mūs panāks arī tad, ja pirmo būsim aizmirsuši." (Īrisa).

Dakosta, Melisa. Visa debesu zilgme. - Rīga : Zvaigzne ABC, 2024. - 670, [1] lpp.
Visbiežāk
grāmatas pašas atrod mani. Tā notika ar franču rakstnieces Melisas Dakostas
romānu “Visa debesu zilgme”. Grāmata ļāva izdzīvot visas iespējamās emociju gammas. Līdzdzīvošana
stāstam lika daudz domāt, daudz sāpēt, iesmieties un raudāt. Grāmata, kas aizkustina, dziedina sirdi un māca dzīvot
tagadnē. Romāns atgādina par dzīves vērtībām pēc kā mēs ikviens
ilgojamies – mīlestības, sapratnes, līdzcietības, prieka un ticības labajam. Sirsnīgs, skaists un reizē smeldzīgs stāsts 670 lappusēs.
Lielisks Ineses Pētersones tulkojums. Romāns uzrunā ar pirmo lappusi, kura
sākas ar sludinājumu internetā: Temats: Meklēju ceļabiedru/-i pēdējam ceļojumam. Sūtītājs: Emīls26, Datums: 29. jūnijs, 01:02 Ziņa: 26 gadus vecs vīrietis, kuram atklāta agrīna
neārstējama Alcheimera slimība, vēlas doties savā beidzamajā ceļojumā. Meklē
kompanjonu/-i, kurš/-a dalītos ar viņu šajā pēdējā piedzīvojumā. Maršruts
apspriežams kopīgi. Alpi, Augšalpi, Pireneji? Brauciens kemperī, ieskaitot
pārgājienus (ar mugursomām un telti). Jābūt atbilstošai fiziskajai
sagatavotībai. Izbraukšana: tiklīdz iespējams. Ceļojuma
ilgums: maksimums 2 gadi (pēc ārstu aplēsēm). Varbūt arī mazāk. Mana/-as
ceļabiedra/-es profils: īpašas medicīniskās prasmes nav nepieciešamas. Es
nesaņemu nekādu ārstēšanu vai aprūpi, un manas fiziskās spējas ir pilnībā
saglabājušās. Garīgā ziņā – man draud progresējošs atmiņas zudums. Jāmīl daba.
Jāsamierinās ar nedaudz skarbākiem dzīves apstākļiem. Jābūt vēlmei dalīties
cilvēciskā piedzīvojumā. Sazināties ar mani tikai caur e-pastu. Vēlāk varēsim
ap - spriesties pa telefonu. Un tā aizsākas grāmatas galveno varoņu ceļojums ne tikai uz
nosprausto galamērķi, bet arī uz sevi un citādā pieņemšanu. Grāmatas sākuma
lappusē ieraksts Manam Emīlam ar
maģiskajām acīm liek minēt, kas rakstniecei bija Emīls – ceļabiedrs vai
draugs, varbūt dēls? (Ramona).

Zālīte, Māra. Pieci pirksti : romāns. - Rīga : Mansards, 2013. - 292, [5] lpp. 1. grāmata.
Iesaku izlasīt katram latvietim. Pilna emociju gamma no asarām līdz smiekliem. Patiess ieskats Latvijas vēstures vienā no smagākajiem periodiem par cilvēkiem, kuri atgriezās no Sibīrijas un kuriem vajadzēja turpināt dzīvot savā zemē kā svešiniekiem. Tomēr mazā Laura mēģina saprast, saskatīt skaisto un izskaidrot nesaprotamo. Kāpēc Laurai nākas dzīvot pie vecvecākiem – Mīmas un Papa, kuri gan ir fantastiski mīļi un jauki, nevis mammas un tēta, kāpēc viņai jau piecu gadu vecumā ir jāiemācās dzelžaini klusēt par Sibīrijā pieredzēto. Lasīt ir viegli, jo gaišumu sniedz Laura savā bērnišķīgajā naivumā un tai pašā laikā spējā būt iekšēji pieaugušai, nelaupot sev bērnību. (Gunta D.)
Par romānu "Pieci pirksti" autore saņēmusi Latvijas Literatūras gada balvu 2013. Lauras piedzīvojumu turpinājumu lasiet Māras Zālītes romānā "Paradīzes putni".-
Rīga : Dienas Grāmata, 2018., - 310, [1] lpp.
Grūbe, Daina. Mūži akmenī : romāns. - Rīga : Zvaigzne ABC, 2024. - 270, [1] lpp.
"Man pašam vēl nav ne deviņpadsmit, taču katrs ierakumos pavadītais gads te uzbrūkot, te atkāpjoties, zaudējot draugus, licis manam mūžam klāt vismaz desmit", tā pie sevis vienā no retajiem atpūtas brīžiem domā Haralds Lejnieks, Lejnieku saimnieka vecākais dēls, kurš piepildījis apņemšanos kļūt par savas zemes, savas dzimtās sētas aizstāvi, cīnītāju par neatkarīgu Latviju. Rakstnieces Dainas Grūbes, viņu jau labu laiku varam saukt par pļaviņieti, jaunais romāns "Mūži akmenī" tapis pēc rakstnieces Dainas Avotiņas ierosinājuma. Haraldam Lejniekam ir prototips - Arnolds Lejiņš, Dainas Avotiņas tēva brālis, par kuru gan saglabājies tik maz ziņu, ka Dainas Grūbes romāns ir neatkarīgs literārs darbs. Romāns par dzīvi uz zemes zem kara mākoņiem, tāpēc te savu vietu atradusi arī Alīna, viņas reizēm skarbais, viņas pašas izturīgumā un gaišumā lolotais dzīves stāsts. (Īrisa).
Gods, darba tikums, dzimtenes mīlestība. Rakstnieces izteiksmīgā, bagātā latviešu valodā rakstītais parādā zemnieku dzīvi un sadzīvi. Darba tikumu, bērnu un vecāku savstarpējās attiecības. Haralda tēls parāda viņa mērķtiecību un neatlaidību ceļā uz mērķi, pārvarot grūtības, arī brīžos, kad sabrūk ilūzijas....labs kaimiņš ir lielākā vērtē, nekā divas saujas graudu...Tas parāda cilvēku attiecības, spēju izdzīvot un saglabāt cilvēcību vissmagākajos brīžos. Gods un dzimtenes mīlestība ir galvenā stīga, kas vijas cauri romānam. Karš nozīmē pārbaudījumu, kurā jāpieņem grūti lēmumi, vai palikt uzticīgam savai sirdsapziņai, vai pielāgoties apstākļiem, lai izdzīvotu....(Jausma).
Dierī, Varisa. Tuksneša zieds : no klejotāju cilts līdz pasaules modes skatuvēm. - Rīga : Latvijas Mediji, 2024.- 326, [1]. lpp.
Ja vien tiek meklēta viegli lasāma un iedvesmojoša literatūra, tad iesaku Varisas Dierī grāmatu “Tuksneša zieds”. Tas ir patiesos notikumos balstīts stāsts par sievietes drosmi, uzdrīkstēšanos un spēju izlauzties no tumsonības valgiem. Stāsts par meiteni Varisu no Somālijas, tradicionālas divpadsmit bērnu ģimenes, kura pakļauta savas tautas šausminošām tradīcijām un rituāliem. Viņas patstāvības ceļš ir skarbs un negaidītu pārbaudījumu piepildīts… Grāmata atver acis un liek apjaust, cik nežēlīga ir dzīves realitāte ārpus mūsu komforta. Tā spilgti atgādina novērtēt mūsu sieviešu tiesības un brīvību. (Rita).